Красногорская Центральная Детская Библиотека

Главная             Оглавление             Новости             Конкурсы             Контакты



История библиотеки

История книги

Что читать?

Как устроена
библиотека?

Как стать
читателем?

Что где искать?

Основные
направления..

Твои права

Проекты, мероприятия

Наши победители
и награды

Как я ездил в Норвегию.

Ура, завтра едем в Норвегию! Вылет из Шереметьево в 15:45. Что я знаю о ней? Норвегия - это страна фьордов, ледников, высоких гор и троллей. В Норвегии живут потомки легендарных викингов - отважных покорителей морей на быстроходных судах - дракаррах. Ещё Норвегия - родина таких знаменитостей, как композитор Эдвард Григ, писатель Генрик Ибсен, художник Эдвард Мунк и учёный-путешественник Тур Хейердал, который на своём парусном корабле "Кон-Тики" подобно древним викингам избороздил воды Атлантического океана. А теперь мне предстоит познакомиться с современной Норвегией поближе...

* * * * *

Вот она - одна из скандинавских стран. Мы знали, что едем в северную страну, и не надеялись, что будет жарко. Покинув стены аэропорта города Осло, удивились светившему над нами солнцу, которое то пряталось за облаками, то вновь появлялось на тёмно-голубом холодноватом небе. Подул лёгкий свежий ветерок, давший сразу ощутить разницу температур двух столиц: той страны и нашей Родины. Когда мы покидали Москву, столбик термометра перевалил за тридцать градусов. Ступивши на землю северной столицы, мы мигом стали туристами и включились в темпы существования любой туристической группы - всё строго по расписанию. Мы сразу нашли представительницу туристической фирмы и, отправившись за ней в автобус, успели слегка оглядеться, заметив характерную для Норвегии чистоту и опрятность улиц, приятно поразившую нас.
В экскурсионном автобусе наша сопровождающая представилась нам Натальей, заметив, что в Европе принято называть друг друга по именам, и ознакомила всех с будущей программой путешествия.
Затем мы отправились в центр города Осло. Надо отметить, что Осло был основан в 1048 году одним из королей викингов, и в конце XIII века стал столицей Норвегии. Но только в 1925 году этот город получил своё настоящее имя.
По дороге к центру города Наталья рассказывала нам о стране. Мы узнали, что Норвегия славится хорошими дорогами, высоким достатком граждан, частыми дождями, небольшой численностью населения.
Проезжая по городу, можно было заметить, что людей по улицам ходит мало, ведь население города Осло немногочисленное - всего 550 тысяч человек. Вдобавок многие в летний сезон проводят свои отпуска на юге, поближе к тёплому морю.
Наш отель располагался в центре города, на улице Голбергсгейт. В отеле всем членам группы раздали ключи, а точнее пластиковые карты, и мы расселились по своим номерам. Номер нам достался очень хороший - бизнес-класса с видом на город из окна.
Перекусив и посмотрев телевизор, мы легли спать. Самое интересное ждало нас впереди, а сейчас нужно хорошенько отдохнуть.

* * * * *

На следующий день мы позавтракали в отеле, к слову, надо отметить, что кухня Норвегии не очень разнообразна, но питательна, главным элементом её меню является рыба: копчёная, солёная, под соусом и так далее, такой вкусной рыбы я ещё не ел. Потом мы отправились на экскурсию по городу вместе с гидом. Первым делом мы посетили ратушу - довольно высокую постройку в модернистском стиле в нескольких минутах езды от нашего отеля. Именно здесь в огромном зале ежегодно проходит вручение Нобелевской премии мира. Следующий объект нашего осмотра - старинная форт-крепость Акерсхус, расположенная в черте города прямо у моря. Окунувшись в историю, представив себя на месте не то мушкетёров с мушкетами, не то гвардейцев с ружьями у амбразур крепостных стен, не сразу понимаешь, что за стенами этой крепости течёт современная жизнь. История завораживает.
Обследовав крепость и осмотрев её главные достопримечательности, мы сели в автобус и покатили в другой конец города, во Фрогнерпарк - парк со скульптурами Густава Вигеланда, где в окружении зелени и цветов размещено более трёхсот скульптур этого автора самых разных размеров - великолепный ансамбль, иллюстрирующий жизнь и развитие человека от момента рождения до самой его смерти.
Наша экскурсия закончилась у городской ратуши, где мы поменяли валюту на норвежские кроны, и откуда начался самый долгий переезд в другой крупный норвежский город Трондхейм, третий по значимости и населению.
Выехав за пределы Осло, мы впервые увидели прекрасные дороги и настоящую норвежскую природу: маленькие посёлки, состоящие из аккуратных домиков, окружённых садами у подножий гор; луга вдоль дороги, на которых паслись коровы, лошади, овцы и козы; леса за этими лугами и, наконец, горы, поросшие хвойными деревьями, напоминающие хребты древних драконов, уснувших вечным сном.
По дороге мы несколько раз останавливались, первая остановка была близ города Лиллехаммер, где находится известный горнолыжный трамплин. Пофотографировав город, расположенный на берегу озера Мьёса, мы двинулись дальше, и, чем дальше мы ехали, тем выше становились горы, на вершинах которых уже гнездились лохматые облака и тем плотнее они обступали дорогу.
За время нашего путешествия автобус сделал ещё две остановки, чтобы мы могли перекусить и нацелить свои объективы на заинтересовавшие нас объекты. Пейзажи, представившиеся нашему взгляду, действительно были удивительно красивы. Мы видели и стремительные горные реки; и шумные водопады, низвергающиеся с огромной высоты в кристально чистую воду, которая годилась даже для питья; и величественные горные озёра, поражавшие своей голубизной, напомнившие мне чем-то описания на страницах романов Фенимора Купера.
Наконец мы достигли Трондхейма, расположенного в устье реки Недельвы в Центральной Норвегии. Этот город студенческий, в нём проживает и учится тридцать тысяч студентов со всех концов страны. В центре города район, где принято родителями студентов снимать своим детям однокомнатные квартиры на время обучения. Недалеко от этого района был наш отель, около которого нас уже ждал новый гид.
От отеля мы направились на самую высокую точку города - обзорную площадку, откуда открывается восхитительный вид на Трондхейм. Там мы выслушали рассказ нашего экскурсовода, сфотографировали открывшуюся нам сверху панораму города и отправились к собору Нидарос - главной достопримечательности Трондхейма - построенному в готическом стиле ещё в XI веке. Признаюсь, это была одна из самых красивых и величественных построек из всех, что я видел. По обе стороны от главного входа высились квадратные башни с большими, узкими, стрельчатыми окнами; центр здания венчал острый шпиль, благодаря которому собор является самой высокой постройкой Трондхейма. Над главным входом располагается большой, напоминающий распустившуюся розу витраж, который является неофициальным символом города.
От собора мы двинулись к университету - зданию, по внешнему виду напоминающему тот же собор, только поменьше и поскромнее. Осмотром университета и окончилась наша экскурсия по городу.
Вернувшись в отель, мы разместились в номерах.

* * * * *

На третий день нашего путешествия мы отправились в Олесунн, портовый город юго-западнее Трондхейма. Сначала наш путь пролегал по суше, и мы продолжали восхищаться прекрасными видами, мелькавшими по обеим сторонам дороги. И вот на нашем пути первая прогулка по морю - паромная переправа через небольшой Хальсефьорд. На паром мы въехали прямо на автобусе, и, так как, переправа была короткой, не выходили из него. Качки, которой ожидали, мы почти не испытали, чему были очень рады. После переправы наш путь продолжался по суше. Ещё одна паромная переправа ждала нас в городе Кристиансуне, который был следующим в плане путешествия. Перед переправой мы отведали вкусной свежей рыбы и вновь въехали на паром на автобусе. На этот раз плыли мы около сорока минут и успели походить по палубе, пофотографировать и перекусить,
Впереди - Трансатлантическая дорога, которая состоит из восьми мостов, соединяющих острова разных размеров. Когда мы подъехали к этой дороге, поднялся сильный ветер, и мы из автобуса могли наблюдать, как довольно большие волны с белыми барашками бились о прибрежные скалы. Миновав Трансатлантическую дорогу и третью переправу, наша группа достигла Олесунна - города, который я бы назвал "северной Венецией". Дома отражались в голубой воде залива, словно корпуса кораблей в морской бухте.

* * * * *

На утро четвертого дня, побывав на обзорной площадке Олесунна, к которой ведет шестьсот ступеней, мы отправились на Гейрангерфьорд.
На пути нашем лежали Ромсдальские Альпы - самые высокие горы Норвегии. Дорога то шла между скалистыми горными хребтами, то уходила в горные тоннели, длина самого большого из которых достигала одиннадцати километров. По пути мы сделали остановку в небольшом местечке недалеко от Сторфьорда. Эта деревня славится своей клубникой, которую любят норвежцы и которой очень удивляются туристы. Клубника оказалась крупной и вкусной. Наша группа, довольная такой приятной неожиданностью, отправилась дальше и вскоре достигла "Дороги Троллей" - самого известного и протяжённого серпантина Норвегии. Одиннадцать петель: с одной стороны - море, с другой - отвесные скалы. Наш автобус полз вверх, словно трудолюбивый жук. Я смотрел в окно, и дух захватывало от такой высоты и красоты...
Как только я попал в эту страну, я понял, что тролли для местных жителей - живые существа, и их можно встретить всюду: на прилавках магазинов в виде сувенирных фигурок с длинными носами, которые всё время хотелось потрогать, и на дорогах: едешь и вдруг видишь на обочине дорожный знак, и на нём фигурка тролля. Этот знак предупреждает водителя о появлении этих лесных и горных жителей. Наконец, мы прибыли в местечко Гейрангер на Гейрангерфьорде, занесённом в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

* * * * *

Переночевав, поутру мы отправились в паромный круиз по Гейрангерфьорду. Это самый узкий из всех фьордов, с самыми высокими и живописными водопадами. Два водопада по обеим сторонам фьорда, которые открылись нашему взору, носили довольно примечательные названия: "Семь сестёр" и "Жених". Я узнал, что существует легенда, согласно которой молодой человек сватался к девушкам-сестрам, но все они в один голос отвергли его предложение. С горя юноша решил искать утешения на дне бутылки с вином, и стой поры каждому, кто смотрел на водопад, очертания камней, которые огибают падающие струи воды, напоминали бутылку, а сами гордые девушки превратились в шумные струи водопада по другую сторону фьорда.
Впереди нас ждал ледник Бриксдайл. Это один из крупнейших ледников Европы. Дорога к нему пролегала вдоль лазурно-голубого Нордфьорда и полноводных водопадов, которые питаются чистой талой водой ледников с горных вершин.

* * * * *

На следующий день, переехав из Каупангера в Гудванген, мы получили возможность совершить ознакомительную поездку по железной дороге Фломсбана. Эта поездка произвела на меня огромное впечатление. Прежде всего, тем, что показала, что нет предела человеческим возможностям. Дело в том, что Фломсбана - самая крутая железная дорога в мире. Строительство её делает честь инженерному мастерству её создателей. Перед моими глазами в окне поезда калейдоскопом мелькали сменяющие друг друга пейзажи: от строгих неприступных вершин высоких гор, укрытых шапками облаков и снегов, до плодоносящих садов близ Согнефьорда. Эту железную дорогу снабжает энергией водопад Чосфоссен. Надо отметить также, что на всём пути следования нашему железнодорожному составу пришлось преодолеть двадцать тоннелей общей длиной около шести километров. Их строительство - гимн человеческому труду, ведь восемнадцать из двадцати тоннелей было прорыто натруженными, мозолистыми руками строителей.
Полные самых разнообразных впечатлений, мы погрузились в родной автобус и отправились на ночевку в отель на Хардангерфьорде. Впереди - заключительный этап нашего путешествия - город Берген.

* * * * *

Берген был основан в 1070 году. Город славится своей свежевыловленной рыбой. Здесь - царство рыбы. На рыночной площади у моря прямо при нас готовили блюда из свежих морепродуктов. Здесь и треска, и сёмга, и крабы, и устрицы - совсем как в "Лавках..." на полотнах старинного фламандского художника Ф. Снайдерса. После такого обилия рыбы захотелось подумать о чём-то другом, я вспомнил, что именно в этом городе родился и жил композитор Эдвард Григ, автор известной симфонической музыки к одноимённой пьесе своего соотечественника Генрика Ибсена "Пер Гюнт". Здесь, в Бергене находится музей Грига. В нём хранятся вещи и предметы быта, которыми пользовался композитор. Особое место в экспозиции музея занимает клавесин, на котором играл сам композитор. Инструмент этот очень ценят, и никому не дозволяется играть на нём. Его берегут. Другая достопримечательность Бергена, где мы побывали сразу после музея Грига, это Ганзейская набережная. На берегу моря, у самой воды находится старинная часть города - Брюген. Это музей под открытым небом. Он хранит в нетронутом виде средневековую улицу XIII века. Оказавшись здесь, забываешь, что ты в двадцать первом веке, вдруг ощущаешь себя цеховым ремесленником старинного города, вот-вот булочник в белом колпаке выглянет из окна и начнёт громким голосом зазывать покупателей... У меня такое отношение к старине, к своей истории вызывает глубокое уважение. Я на деле вижу, как бережно норвежцы относятся к своей многовековой культуре. За свою историческую ценность набережная занесена в Красную книгу ЮНЕСКО. После исторической части экскурсии мне захотелось напоследок снова побывать на рынке, посмотреть, чем ещё кроме рыбы торгуют местные жители. Оказавшись на рынке, я снова удивился тому, что в этой северной стране родятся ягоды, урожаи которых делают честь более южным странам. На прилавках лежала малина, вся в пушистых ворсинках, в капельках росы. Видно, её не так давно собрали с веток куста. Очень хотелось попробовать эту малину, что я тут же и сделал. Вкус этой ягоды сразу напомнил мне Родину. Захотелось домой. Как говорят, в гостях хорошо, а дома лучше. Путешествие наше подошло к концу.

Завтра нас ждёт аэропорт, утром улетаем в Москву...



           Назад к 'конкурсам'

Copyright © 2008 МУК КЦБС
Перепечатка и размещение любой информации с сайта разрешена, при условии размещения прямой ссылки на сайт www.krbibl.ru.